🌟 가랑잎에 불붙듯

Proverbs

1. 성격이 급하고 작은 일에도 화를 잘 내는 것을 뜻하는 말.

1. LIKE FALLEN LEAVES CATCHING ON FIRE: For one to be quick tempered and quick to snap at trivial things.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 아버지는 조금만 비위에 거슬리면 가랑잎에 불붙듯 화를 내곤 하셨다.
    My father used to get angry like a fire on the crotch leaves when he was a little offended.
  • Google translate 승규는 마음이 좁아서 별 것 아닌 일로도 가랑잎에 불붙듯 화를 심하게 냈다.
    Seung-gyu was so narrow-minded that he was furious as if he were burning a crotch leaf over nothing.

가랑잎에 불붙듯: like fallen leaves catching on fire,枯れ葉に火が付くよう,comme une étincelle sur des feuilles mortes,como quemarse una hoja caída,,хуурай навчинд гал ноцох мэт,(như châm lửa vào lá khô), nóng như lửa,(ป.ต.)ราวกับจุดไฟบนใบไม้แห้ง ; ใจร้อน, โมโหง่าย,,(досл.) словно воспламенившиеся  сухие листья; вспыльчивый,枯叶着火,

💕Start 가랑잎에불붙듯 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Inviting and visiting (28) Environmental issues (226) Human relationships (52) Mentality (191) Language (160) Describing clothes (110) The arts (23) Ordering food (132) Residential area (159) Expressing day of the week (13) Economics and business administration (273) Education (151) Purchasing goods (99) Cultural differences (47) Introducing (introducing family) (41) Mass media (47) Weekends and holidays (47) Using public institutions (library, post office, etc.) (8) Travel (98) Using public institutions (immigration office) (2) Politics (149) Philosophy, Ethics (86) Hobbies (48) Performance & appreciation (8) Social issues (67) Health (155) Housework (48) Using a pharmacy (10) Directions (20) Describing events, accidents, disasters (43)